본문 바로가기

LOM and John Simm

John Simm on The Devil’s Whore


The Devil's Whore, a four-part serial co-created and written by Martine Brant and BAFTA-winning playwright Peter Flannery (Our Friends in the North).

Channel 4 - Wednesday 19 November 21:00 (1/4)
Repeats Saturday 22 November


아기다리고기다리던 심씨와 도미닉의 The Devil's Whore 드디어 오늘 방송된다.!!!!!!!!!!!!!!

(물론 영국에서...ㅠ.ㅜ)




John Simm on The Devil’s Whore

Times Online
Amy Raphael
18 November 2008


After Life on Mars, John Simm is happy to be himself and to play the antihero in The Devil's Whore, a new period drama

After Life on Mars won an Emmy in 2006, John Simm decided to try "the LA thing". He met the revered director-producer J.J. Abrams, who leapt off his chair, shouting: "John Simm, no way!" The Lancashire actor was taken to meet a room of scriptwriters. "They all stood up and started clapping. I'm thinking: 'Jesus Christ, this is unbelievable, Hollywood is mine!' Next thing I know, I'm auditioning for one of J.J.'s television programmes. Hang on a minute, I can get TV programmes in England, without auditioning."

Simm, 38, has a strange relationship with America: it keeps remaking programmes that he's starred in, from Life on Mars to the forthcoming feature film of State of Play. He's a bit grumpy about this and won't be watching Russell Crowe as the hard-nosed reporter Cal McCaffrey. "It's my role. I read all six episodes without taking my coat off. It took Paul Abbott six hours to tell that story; I don't want to see the Hollywood blockbuster version."

Perhaps Simm doesn't need Hollywood. After all, he has become the scriptwriter's actor in this country, working with Jimmy McGovern on The Lakes, Paul Abbott on Clocking Off and State of Play, Frank Cottrell Boyce on 24 Hour Party People and Russell T. Davies on Doctor Who. For the actor who studied the Stanislavski Method at the Drama Centre in East London, who was conscious of his more educated peers and consequently developed an obsession with literature, a superior script is all: it allows him to really feel his way into the deep, difficult characters he favours.

It should come as no surprise that Simm's latest project, his first costume drama, casts him not as a pretty boy saviour but as a scarred antihero. The Devil's Whore is such an ambitious project about the English Civil War that Peter Flannery, who wrote Our Friends in the North, spent a decade working on it. The illustrious cast includes Michael Fassbender and Dominic West, and there's a terrifically camp performance from Peter Capaldi, but it's still Simm who captivates.

"Yeah, because I look a right mess. Dodgy haircut, beard, a metal hand, a scar down one side of my face. The make-up burnt right through to my flesh; it was agony. But with every part there must be some suffering, or it's too easy being an actor." And the pompous expression turns into a huge grin.

The Devil's Whore reunited Simm with his old friend West; the pair had worked on Diana & Me in 1997, a film so dire that it was later shelved. "We filmed in Sydney for a few months and had an amazing time; Dominic and I were like Batman and Robin. As is normal in this industry, I didn't see him again for years. I bumped into him in LA and he'd been filming The Wire in Baltimore. He told me it was a nightmare, that no one would ever watch it."

Simm forgot about this conversation until, years later, The Wire became widely regarded as one of the best television programmes yet made. He took the box set with him to South Africa, where The Devil's Whore was filmed. "I'd be working with Dominic all day and watching him on DVD all night. I kept asking about The Wire until I realised I had to stop." To pass the time, he borrowed Michael Fassbender's guitar (Simm grew up playing in a band with his father and, until recently, had his own band, Magic Alex). "Michael was out on benders and I'd stay in, strumming away. That's how old I am. It's over."

Well, not quite. He might be a family man, married to the actress Kate MacGowan and with two young children, but he does let slip that, while filming Skellig, a television adaptation of a children's book, he got drunk with his co-star, Tim Roth. "Yeah, we had a few beers in the hotel bar, stayed up till 3am or 4am. He was very clear about how to approach Hollywood: 'Don't go over unless you're invited.' He's right; they know where I am, they know what I can do."

What Simm does best is balance his alpha-male mien with a tender, feminine side. It's a seductive mix, both on and off screen. He also has decent comic delivery, a talent perhaps underused on screen. He spends ages, for example, talking about appearing in every scene of Life on Mars. "I thought I was going to have a breakdown at one point." Then he pulls a face. "Christ, I can't stand actors who complain about their jobs. Though Phil [Glenister] and I used to sit around eating too much and moaning. It was like Moany Men on Mars. Moany Fat Men on Mars."

Simm has great affection for Life on Mars. He'd even consider doing a one-off special if the BBC were to ask him. Has the Beeb asked him to be Doctor Who? "I'm the Master. Simple as that. I don't want to be Doctor Who. I might be the Master again... I'm not allowed to say."

For now he's taking it easy, hanging out at home, going to see Manchester United, reading David Foster Wallace and listening to Paul McCartney and AC/DC. While he would happily talk about books and music for hours, I remind him that as a teenager he wanted to be Tom Cruise by the time he was 27. "It was never going to happen. Obviously. I'm no longer that ambitious."

He pauses and stifles a laugh at the cliché to follow. "And I don't care, because I'm really happy."




2006년 라이프 온 마스가 에미상을 탔을 때존심은 LA로 가서 존경하는 감독인 J J 에이브램스를 만났다.
에이브램스는 이 랭커셔 출신의 배우를 반기며 의자에서 벌떡 일어나 외쳤다 "이럴 수가 당신이 정말 존심인가요?"
그리고 방안에 있던 다른 사람들도 일제히 일어나 박수를 치면서 그를 맞았다.
그때 전 생각했어요"우와 맙소사 정말 믿을 수가 없군 헐리웃은 이제 내 거야!!"
하지만 다음 순간 알게 된 건J J의 드라마에 출연하기 위해서 오디션을 봐야 한다는 거였다.
"잠깐만. 이봐요 난 영국에서 오디션 없이도 드라마에 출연할 수 있다구요"


38살의 배우 심은 미국과는 묘한 관계가 있는 사람이다. 그가 출연했던 Life on Mars가 리메이크되고 있고
State of Play도 미국에서 영화로 제작되고 있다. 그는 고집 센 기자 칼 맥카프리를 연기하는 러셀 크로우를 보는 것을 못마땅하게 생각한다.
"그건 제 역할입니다. 전 코트를 벗는 것도 잊고 여섯 에피소드를 그 자리에서 다 읽었어요.
폴애버트가 하는 이 이야기를 듣는대는 6시간이 걸립니다. 전 헐리웃 블럭버스터 버전은 보고 싶지 않아요."


존심에게 헐리웃은 필요하지 않을지 모른다. 이 나라에서 그는 작가들의 배우이다.
The Lakes의 작가인 지미 맥고완. Clocking Off와 State of Play의 작가인 폴 애보트. 24 Hour Party People의 프랭크 커트릴 보이스 그리고 Doctor Who의 러셀 T 데이비스까지 이 이스트 런던의 드라마센터에서 스타니슬라브스키 방식을 공부한 배우를 필요로 한다.
그는 그보다 더 교육받은 동료들을 의식하며 그 결과로 뛰어난 대본에서 문학적 강박관념을 논리적으로 발전시킬 줄 안다.
그것은 그가 까다로운 캐릭터에 깊이 몰입할 수 있는 방법이다.


아마도 존심의 최근작이 그가 처음으로 한 시대극이라는 건 그리 놀라운 일이 아닐 것이다.
그는 잘생긴 구세주가 아닌 흉터자국의 안티 히어로 이다.
Nor th의 작가인 피터 플리너리의 영국 시민전쟁을 다룬 야심작 데블스호어는 10여년간의 세월이 소비된 작품이다.
여기엔 유명배우인 마이클 파스빈더와 도미닉 웨스트, 피터 가팔디가 참여해 멋진 연기를 보여준다.
하지만 여전히 우리 마음을 사로잡는 건 심이다
"네. 전 지져분한 머리에 턱수염 금속 손과 얼굴 한쪽의 흉터로 아주 엉망으로 보였어요.
메이크업으로 화상을 입은 흉터를 만들었는데 정말 아프더라구요.
하지만 모든 일에는 고통이 따르기 마련이죠 아니면 배우가 너무 쉬운 직업이었겠죠"라며 싱긋 웃었다.


데블스호어로 그는 오랜 친구 도미닉과 다시 만났다. 심과 그와는 1997년 Diana & Me에서 함께 일한 적이 있었다.
영화는 실패했고 개봉이 무기한 연기됐었다." 영화는 시드니에서 촬영했었어요 정말 재밌는 시간이었죠.
우린 꼭 배트맨과 로빈 같았어요. 그 후 우린 한동안 다시 만나지 못했었어요.
그가 볼티모어에서 The Wire를 찍고 있을 당시 LA에서 그와 우연히 마주친 적이 있었는데
그는 나에게 그 일이 악몽이라고 말했어요. 드라마를 볼 사람이 아무도 없을거라구요.
심은 The Wire 여지껏 만들어진 최고의 텔레비전 프로그램 중 하나라고 널리 알려진 후까지는 이 대화에 대해 잊고 있었다.
그는 데블스호어의 촬영지인 남아프리카로 DVD 박스 셋을 가지고 왔다.
전 하루종일 도미닉과 일하고 밤새 그가 나오는 DVD를 봤어요.
그리고 그만 멈춰야겠다고 스스로 느낄 때까지 와이어에 대해 계속 그에게 질문을 해댔어요.

 


그는 시간을 보낼때 마이클 파스빈더에게 기타를 빌렸다.
(그는 자라면서 아버지와 밴드를 했다. 그리고 최근까지도 매직 알렉스란 자신의 밴드 활동을 하고 있다)
마이클 외출해서 흥청거리며 놀곤했지만 전 남아있었어요 기타나 튕기면서요.

이제 저도 나이가 있으니까요.그렇게 노는건 이제 끝났어요


전적이지는 않아도 그는 아주 가정적인 남자이다. 그는 배우 케이트맥고완과 결혼했고 두 아이를 두었다.
그러나 그는 동화책을 개작한 텔레비전 영화 Skellig을 촬영하는 동안 TV스타인 팀 로스와 술을 진탕 마셨던 걸 고백했다.
"네 우린 호텔 바에서 새벽 3.4시까지 맥주를 마셨어요. 그는 헐리웃에 접근하는 것에 대한 확고한 의견을 말해줬어요,
그들이 나를 초대할 때까지 절대 가지 말라구요. 그가 맞아요 그들은 내가 어디 있는지 아니까요. 그리고 내가 할 수 있는 게 뭔지도요."


심은 남자다운 면과 여성적 부드러운 면을 아주 균형적으로 갖고 있다.
그리고 그것을 매력적으로 섞어 스크린에서 보여주거나 혹은 감출 줄 안다.
또 그에게는 아직 충분히 보여주지는 않았지만 코믹한 요소도 있다.
예를 들면 그건 그가 라이프 온 마스에 대해 말할 때도 나타난다"전 어디 한군데가 고장났다고 생각했어요.
그는 얼굴을 끌어당기며 말했다.
"전 자신의 직업에 대해 불평하는 배우는 아니지만 당시 필(필립글레니스타)와 전 너무 많이 먹어댔고 늘 툴툴거렸어요.
그건 Life On Mars가 아니라 화성의 투덜이(Moany Men on Mars) 아니 화성의 뚱보 투덜이(Moany Fat Men on Mars) 같았다니까요."


심은 라이프 온 마스에 대해 무한한 애정을 갖고 있다.
심지어 BBC가 특별 출연에 대해 그에게 부탁한다면 고려해 볼 것을 생각하고 있다.
"BBC가 제게 닥터후가 되줄 것을 요청했냐구요? 전 마스터입니다. 닥터후가 되는 건 원하지 않아요.
아마 다시 마스터로 돌아오게 될 겁니다. 아직 수락하지는 않았지만요."
현재 그는 느긋하게 집에서 휴식을 취하고 있다.,
맨체스터 유나이티드게임을 본다든지 데이비드 포스터 월리스를 읽고, 폴 매카트니나 AC/DC음악을 듣는다.
그가 즐겁게 책과 음악에 대해 이야기하는 동안 나는 그가 십대 때 톰 크루즈처럼 되기를 바랬다고 27살 당시 인터뷰에서 말했던 걸 기억했다.
"절대 그런 일은 일어나지 않겠죠. 더 이상 그런 야망은 없어요". 그는 잠시 말을 멈춘 후 웃음을 참으며 말했다.
그리고 상투적인 말로 마무리했다 "상관없어요 왜냐하면 전 정말 행복하니까요."

 



 
도미닉과 사이좋게 The Wire를 보는 심씨 상상만해도 막막마~~ㄱ 기쁜거다!!!!!
돌아온 마스터도 곧 볼 수 있겠지? 흠하하~~~~~~
(J.J야  울 심씨 만나서 좋아라 호들갑 떨었다더니 드라마 출연에 오디션이 왠 말이냐
각성하라~각성하라!! - -*)








 


아..  그렇게 노려 보시면 심장이 ㄸ떠 떨려요 ....